Gevoelen, eensgezind zijn
Taal: Grieks




Komt 29x voor in 9 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.



Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

φρονέω, -ῶ (< φρήν), [in LXX: De 32:29, Za 9:2 (חָכָם H2450), Ps 93 (94):8 (שָׂכַל H7919 hi.), Is 44:18 (בִּין H995) ib. 28, Es 8:13, Wi 1:1 14:30, I Mac 10:20, II Mac 9:12; 14:8, 26 * ;] 1. to have understanding (Hom., al.). 2. to think, to be minded in a certain way: ὡς νήπιος, I Co 13:11; c. acc. (usually neut., adj., or pron., as freq. in cl.), ὃ δεῖ, Ro 12:3; , Ac 28:22; τοῦτο, Phl 3:15; τι ἑτέρως, ib.; οὐδὲν ἄλλο, Ga 5:10; τ. αὐτὸ φ. (Deiss., BS, 256), to be of the same mind, II Co 13:11, Phl 2:2 4:2; id. seq. εἰς (ἐν) ἀλλήλους(οις), Ro 12:16 15:5; τ. ἓν φ., Phl 2:2 (Lft., in l.); seq. ὑπέρ, Phl 1:7. 3. to have in mind, be mindful of, think of (Hdt., Xen., al.; Es, 1Mac, ll. c.): τὰ τ. θεοῦ, opp. to τ. τ. ἀνθρώπων, Mt 16:23, Mk 8:33; τὰ τ. σαρκός, opp. to τ. τ. πνεύρατος, Ro 8:5; τ. ἐπίγεια, Phl 3:19; τὰ ἄνω, opp. to τ. ἐπὶ τ. γῆς, Col 3:2; τοῦτο φρονεῖτε (RV, have this mind in you), Phl 2:5; ὑψηλά, Ro 12:16; φ. ἡμέραν (to observe a day), Ro 14:6; seq. ὑπέρ, Phl 4:10 (cf. κατα-, παρα-, περι-, ὑπερ-φρσνέω).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

  Epic dialect subjunctive φρονέῃσι Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 7.75 : Epic dialect imperfect φρόνεον Ilias Homerus Epicus “Illiad” 17.286, φρονέεσκον Apollonius Rhodius Epicus 4.1164 : future -ήσω Aristophanes Comicus “Ecclesiazusae” 630 (anap.) , etc.: aorist ἐφρόνησα Herodotus Historicus 1.60, Aeschylus Tragicus “Eumenides” 115, etc. : perfect πεφρόνηκα Empedocles Poeta Philosophus 103.1, Isocrates Orator 5.124, Diodorus Siculus Historicus 18.66 :—passive, Aristoteles Philosophus “de Xenophane” 980a9 ; imperative φρονείσθω variant for{φρονεῖτε} in NT.Phil.2.5 :—to be minded, either of reflection or of purpose: hence,
__I have understanding, be wise, prudent, rare in Homerus Epicus, ἄριστοι.. μάχεσθαί τε φρονέειν τε best both in battle and counsel, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 6.79 : but frequently in Trag. and Attic dialect, Ζῆνα τὸν φρονεῖν βροτοὺς ὁδώσαντα Aeschylus Tragicus “Agamemnon” 176 (Lyric poetry); φρονούντως πρὸς φρονοῦντας ἐννέπεις prev. author “Supp.” 204, compare 176; φρονεῖν γὰρ οἱ ταχεῖς οὐκ ἀσφαλεῖς Sophocles Tragicus “Oedipus Tyrannus” 617; φρονεῖν οἶδεν μόνη prev. author “Tr.” 313 ; λίαν φ. to be over-wise, Euripides Tragicus “Iphigenia Aulidensis” 924; φ. πλέον Plato Philosophus “Hp.Mi.” 371a; τὸ φρονεῖν understanding, prudence, Sophocles Tragicus “Antigone” 1347 (anap.), 1353 (anap.) ; κράτιστοι φρονεῖν Antipho Orator 2.1.1; καὶ φ. καὶ συμπράττειν Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 5.5.44; εἰδέναι καὶ φ. Plato Philosophus Alcaeus1.133c; τὸ φ. καὶ τὸ νοεῖν prev. author “Phlb.” 11b; λέγειν τε καὶ φ. prev. author “Phdr.” 266b, compare Isocrates Orator 4.50; τῷ φρονεῖν τε καὶ σωφρονεῖν Plato Philosophus “Leges” 712a ; τὸ μὴ φρονοῦν, of an infant, Aeschylus Tragicus “Choephori” 753; ἐπειδὴ τάχιστα ἤρχετο φ. Isaeus Orator 9.20; ἡ φρονοῦσα ἡλικία Aeschines Orator 1.139: Comedy texts of fish, ἰχθῦς φρονοῦντας full-grown, Ephippus Comicus 21.3; ζῷον λογικὸν καὶ φρονοῦν Philodemus Philosophus “de Pietate - Herkulanische Studien” 15: with acc., φρονῆσαι τὰ κυριώτατα to be wise in respect of the most important matters, prev. author “Rh.” 2.35S.
__I.2 with adverbs, εὖ φρονεῖν think rightly, περί τινος Herodotus Historicus 2.16 ; to be sane (compare infr. IV), Euripides Tragicus “Bacchae” 851, Aristophanes Comicus “Nubes” 817, Lysias Orator 19.41, etc.; κέρδιστον εὖ φρονοῦντα μὴ φρονεῖν δοκεῖν Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 387; οἱ φρονοῦντες εὖ κρατοῦσι πανταχοῦ Sophocles Tragicus “Ajax” 1252, compare “El.” 394, Euripides Tragicus “Orestes” 99, al. (but εὖ φρ., also, to be well disposed, see below 11.2) ; κακῶς, καλῶς φ., Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 18.168, Sophocles Tragicus “Oedipus Tyrannus” 600, “Ant.” 557; ὀρθῶς φ. Andocides Orator 2.23; ὀρθῶς φ. πρός τι Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 1000 ; μῶρα, πλάγια φ., Sophocles Tragicus “Ajax” 594, Euripides Tragicus “Iphigenia Aulidensis” 332 (troch.).
__I.3 think, 1st c.AD(?): Heraclitus 113, Parmenides Poeta Philosophus 16.3, Empedocles Poeta Philosophus 108.2, compare Aristoteles Philosophus de.An.427a19; ὡς.., ὅτι.., Sophocles Tragicus “Antigone” 49, “OC” 872; φρόνει νιν ὡς ἥξοντα prev. author “Tr.” 289 ; mean, ἄλλα φ. καὶ ἄλλα λέγειν Herodotus Historicus 9.54; ἕτερα μὲν λέγων, ἕτερα δὲ φρονῶν Dinarchus Orator 1.47; ὁ μὴ λέγων ἃ φρονεῖ Demosthenes Orator 18.282, compare 19.224.
__I.4 feel by experience, know full well, σοὶ μὲν δοκεῖν ταῦτ᾽ ἔστ᾽, ἐμοὶ δ᾽ ἄγαν φρονεῖν Sophocles Tragicus “Ajax” 942, compare “OC” 1741 (Lyric poetry) ; πειρώμενος ὅ τι φρονέοιεν τὰ μαντήϊα to test the knowledge of the oracles, Herodotus Historicus 1.46.
__II to be fain that.., with accusative et infinitive, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 3.98 : with infinitive, to be minded to do, 9.608, 17.286 ; without infinitive, οἱ δ᾽ ἰθὺς φρόνεον ἰέναι were minded to go right on ward, 13.135, compare 12.124 ; ᾗπερ δὴ φρονέω τελέσαι 9.310; φρονῶν ἔπρασσον of set purpose, Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 271 : in Prose, mean, intend, τοῦτο φρονεῖ ἡμῶν ἡ.. ἀγωγή this is what your bringing us here means, Thucydides Historicus 5.85.
__II.2 frequently with neuter adjective,
__II.2.a φ. τινί τινα to have certain thoughts for or towards any one, to be so and so minded towards him, πατρὶ φίλα φρονέων kindly minded towards him, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 4.219, compare Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 6.313, etc.; κακὰ φρονέουσι.. ἀλλήλοισιν Ilias Homerus Epicus “Illiad” 22.264; τῷ ὀλοὰ φρονέων 16.701; μαλακὰ φ. ἐσλοῖς Pindarus Lyricus “N.” 4.95; πιστά τινι prev. author “O.” 3.17; φρονοῦντας ἄριστα αὐτοῖς Aristophanes Comicus “Plutus” 577 (anap.): with Advbs., εὖ φρονεῖν τισι (compare above 1.2) Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 7.74, compare Aeschylus Tragicus “Agamemnon” 1436, etc. ; φρονεῖς εὖ τοῖς ἠγγελμένοις you rejoice at them, prev. author “Ch.” 774; also εἰς ὑμᾶς εὖ φ. Andocides Orator 2.4; τισὶ καλῶς φ. “SIG” 527.38 (Crete, 3rd c.BC) ; τοιαῦτα περί τινος φ. Isocrates Orator 3.60 : to be minded so and so, think or purpose such and such things, ἀγαθὰ φ. Ilias Homerus Epicus “Illiad” 6.162, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 1.43 ; φίλα φ. prev. work 307; κακά 17.596; τὰ φρονέεις ἅ τ᾽ ἐγώ περ Ilias Homerus Epicus “Illiad” 4.361 ; κρυπτάδια φ. to have secret purposes, 1.542 ; ἀταλὰ φ. to be gaily disposed, 18.567, Hesiodus Epicus “Theogonia” 989 ; πυκινὰ φ. have wise thoughts, be cunningly minded, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 9.445 ; ἐφημέρια φ. think only of the passing day, 21.85; θεοῖσιν ἶσα φ. Ilias Homerus Epicus “Illiad” 5.441; θνητὰ φ. Sophocles Tragicus “Fragmenta” 590 (anap.), Euripides Tragicus “Alcestis” 799; ἀθάνατα Plato Philosophus “Timaeus” 90c; οὐ κατ᾽ ἄνθρωπον φ. Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 425, Sophocles Tragicus “Ajax” 777; ἐπὶ ταῖς εὐτυχίαις ὑπὲρ ἄνθρωπον φ. Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 8.7.3; μηδὲν ὑπὲρ τὴν πήραν φ. Lucianus Sophista “Tim.” 57: also καίρια φ. Sophocles Tragicus “Electra” 228 (Lyric poetry); σώφρονα prev. author “fragment” 64; οὐ τὰ ἄριστα φ. Thucydides Historicus 2.22; ἡ πόλις χεῖρον φ. Isocrates Orator 8.126 ; τυραννικὰ φ. to have tyranny in mind, Aristophanes Comicus “Vespae” 507 (troch.) ; ἀρχαιϊκὰ φ. to have old-fashioned notions, prev. author “Nu.” 821 ; τὰ τοῦ θεοῦ, τὰ τῆς σαρκὸς φ., NT.Matt.16.23, NT.Rom.8.5 ; also οὐ παρδάλιος τόσσον μένος ὅσσον Πάνθου υἷες φρονέουσιν the panther's courage is not so great as is the spirit of the sons of Panthus, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 17.23.
__II.2.b especially frequently in the phrase μέγα φρονεῖν to be high-minded, have high thoughts, to be high-spirited, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 11.296, 13.156 ; of lions and boars, 16.758, 11.325, compare Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 7.5.62; φρονεῖ γὰρ ὡς γυνὴ μέγα Sophocles Tragicus “Oedipus Tyrannus” 1078, compare Lysias Orator 2.48, Isocrates Orator 4.132 ; in Attic dialect, frequently in bad sense, to be presumptuous, ἐφ᾽ ἑαυτῷ, ἑαυτοῖς μέγα φ., Thucydides Historicus 6.16, Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 7.1.27 (also μεγάλα φ. Aristophanes Comicus “Acharnenses” 988 ; φ. ἐφ᾽ αὑτῷ τηλικοῦτον ἡλίκον εἰκός.. Demosthenes Orator 21.62): with Comp., μεῖζον φ. to have over-high thoughts, Xenophon Historicus “Anabasis” 5.6.8 (but simply, pluck up courage, ἐπὶ τῷ γεγενημένῳ prev. author “HG” 3.5.21); φ. μεῖζον ἢ κατ᾽ ἄνδρα Sophocles Tragicus “Antigone” 768; μεῖζον τοῦ δέοντος Isocrates Orator 7.7, compare 6.34 : rarely in plural, μείζω τῆς δίκης φ. Euripides Tragicus “Heraclidae” 933 ; with superlative, οἱ μέγιστον φρονοῦντες Plato Philosophus “Phaedrus” 257e; ἐφ᾽ ἱππικῇ Xenophon Historicus “Agesilaus” 2.5; also μάλιστα φ. ἐπί τινι Demosthenes Orator 28.2; ἐπὶ τοῖς προγόνοις οὐ μεῖον φ. Xenophon Historicus “de Equitum magistro” 7.3, compare “Ap.” 24 ; take pride in, ἐπὶ παιδεύσει μέγα φρονοῦντες Plato Philosophus “Protagoras” 342d; φ. ἐπὶ τῇ ὥρᾳ θαυμάσιον ὅσον prev. author “Smp.” 217a; also φ. εἰς ἡμᾶς μέγα Euripides Tragicus “Hippolytus” 6; περὶ τὸ γράφειν λόγους Aeschines Orator 2.125 ; μέγα φ. ὅτι.. Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 2.3.13; μέγα φ. ὡς εὖ ἐρῶν Plato Philosophus “Symposium” 198d ; μέγα φ. μὴ ὑπείξειν haughty in their resolution not to.., Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 5.4.45: later φ. alone, ={μέγα φ., φρονήσας ἐφ᾽ αὑτῷ} Pausanias Periegeta 1.12.5; διὰ τὸν πατέρα ἀξιώματι προέχοντα prev. author 4.1.2: opposed to σμικρὸν φ. to be poor-spirited, Sophocles Tragicus “Ajax” 1120; μικρὸν φ. Isocrates Orator 4.151; μικρὸν καὶ ταπεινὸν φ. Demosthenes Orator 13.25, etc. ; ἧσσον, ἔλασσον φ. τινος, Euripides Tragicus “Andromache” 313, “Ph.” 1128; φ. ἔλαττον ἢ πρότερον Isocrates Orator 12.47, etc.; οὐ σμικρὸν φ. ἐς τὰς Ἀθήνας Euripides Tragicus “Heraclidae” 386: also μετριώτερον πρὸς ἡμᾶς φ. Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 4.3.7.
__II.2.c of those who agree in opinion, τά τινος φρονεῖν to be of another's mind, be on his side or of his party, Herodotus Historicus 2.162, etc.; τὰ σὰ φ. prev. author 7.102; εὖ φ. τὰ σά Sophocles Tragicus “Ajax” 491; φ. τὰ Βρασίδον Aristophanes Comicus “Pax” 640 (troch.), compare Demosthenes Orator 18.161 ; also ἶσον ἐμοὶ φρονέουσα thinking like me, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 15.50, compare Sophocles Tragicus “Antigone” 374 (Lyric poetry) ; τὠυτὸ or κατὰ τὠυτὸ φ. to be like -minded, make common cuase, Herodotus Historicus 1.60, 5.3; ἐμοὶ φ. ξυνῳδά Aristophanes Comicus “Aves” 635 (Lyric poetry): opposed to ἀμφὶς φ. think differently, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 13.345 ; ἄλλῃ φ. think another way, “hymnus ad Apollinem” 469.
__III comprehend, γιγνώσκω, φρονέω Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 16.136, al. : more frequently with accusative, to be well aware of.., τὰ φρονέουσ᾽ ἀνὰ θυμόν, ἃ.. 2.116 ; οὐκ ὄπιδα φρονέοντες ἐνὶ φρεσίν paying no heed to it, 14.82 ; φ. τὴν ἡμέραν pay regard to it, NT.Rom.14.6 ; consider, ponder, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 2.36, 18.4, al.
__IV to be in possession of one's senses, sometimes almost ={ζῆν}, to be sensible, be alive, ἐμὲ τὸν δύστηνον ἔτι φρονέοντ᾽ ἐλέησον, for ἔτι ζῶντα, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 22.59; θανόντι δ᾽, οὐ φρονοῦντι, δειλαία χάρις ἐπέμπετο Aeschylus Tragicus “Choephori” 517; ἐν τῷ φ. γὰρ μηδὲν ἥδιστος βίος Sophocles Tragicus “Ajax” 554; μηδὲ ζῆν.., μηδὲ φρονεῖν Plato Philosophus “Sophista” 249a ; but also, to be in one's senses or right wits, φρονοῦντα, opposed to μεμηνότα, Sophocles Tragicus “Ajax” 82, compare 344; ἔξω ἐλαύνειν τινὰ τοῦ φρονεῖν Euripides Tragicus “Bacchae” 853; φρονεῖς ὀρθὰ κοὐ μαίνῃ prev. author “Med.” 1129; ἐξεστηκὼς τοῦ φρονεῖν Isocrates Orator 5.18; τὰ φαλάγγια τοῦ φ. ἐξίστησι Xenophon Historicus “Memorabilia” 1.3.12; οὐκ ἂν παρείμην οἷσι μὴ δοκῶ φρονεῖν Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 1666; ἐγὼ νῦν φρονῶ τότ᾽ οὐ φρονῶν Euripides Tragicus “Medea” 1329 ; φρονῶν οὐδὲν φρονεῖς though in thy wits thou'rt nothing wise, prev. author “Ba.” 332 (for εὖ φ. see above 1.2); ὁρώντων, φρονούντων, βλεπόντων ὑμῶν Aeschines Orator 3.94: ζῶν καὶ φρονῶν alive and in his right mind, frequently in Inscrr., “IGRom.” 1.804 (from Perinthus) , etc.; ζῶν καὶ φρενῶν (sic) “Jahresh.” 23 “Beibl.” 206 ( prev. passage), “Rev.Arch.” 21 (1925).240 (from Callatis) ; νοῶν καὶ φρονῶν “Test.Epict.” 1.2, “PPetr.” 3p.4 (3rd c.BC).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks καταφρονέω G2706 "verachten"; Grieks παραφρονέω G3912 "buiten zichzelf zijn, buiten zinnen zijn, krankzinnig zijn"; Grieks περιφρονέω G4065 "zorgvuldig, grondig"; Grieks ὑπερφρονέω G5252 "uperfronew"; Grieks φρήν G5424 ""; Grieks φρόνημα G5427 ""; Grieks φρόνησις G5428 "overpeinzing";


Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!

Mede mogelijk dankzij