H328_ אַט
schuilen, zachtkens, met lome tred, zachtjes, met zachtheid, langzaam, in zachtheid, op mijn gemak
Taal: Hebreeuws

Statistieken

Komt 7x voor in 6 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

ʾaṭ, bw., van een niet-voorkomende stam, misschien betekenend 'zacht bewegen'; TWOT 72b;


1) zachtheid, tederheid (1 Kon. 21:27); 1a) zachtjes, kalm (2 Sam. 18:5; Jes. 8:6); 1b) teder; 2) אִטִּים bezweerder van schimmen, dode geesten (Jes. 19:3; P. Broers, p. 13)



Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon

אַט subst. gentleness

Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible

H328 אַט ʼaṭ; from an unused root perhaps meaning to move softly; (as a noun) a necromancer (from their soft incantations), (as an adverb) gently — charmer, gently, secret, softly.

Literatuur


Mede mogelijk dankzij

Hadderech