Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
H1556_ גָּלַל
afwentelen, aanrollen, wentelen, toerollen
Taal: Hebreeuws
Statistieken
Komt 18x voor in 10 Bijbelboeken.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Woordstudie
gālal, ww., TWOT 353;
1) qal rollen, wenden (Gen. 29:3, 8, 10; Ps. 22:9); 1a) nifal gerold worden (Jes. 34:4; Am. 5:24); 1b) hifil (Gen. 29:10 ?); 1c) poel gerold zijn, gewenteld zijn (Jes. 9:5); 1d) hitpoel (zich) wentelen, rollen (Gen. 43:18; 2 Sam. 20:12); 1e) pilel doen rollen, wentelen (Jer. 51:25); 1f) hitpalel komen aanrollen (Job 30:14);
Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon
[גָּלַל] vb. roll, roll away Qal roll a stone Niph. roll, roll up or along Pilp. and I will roll thee down from the rocks Pō‛al garment rolled (dabbed, rolled over and over) in blood. Hithpo. roll oneself over and over Hithpalp. cf. Hithpo. Hiph. roll away stone from upon mouth of well
Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible
H1556 גָּלַל gâlal; a primitive root; to roll (literally or figuratively) — commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow.
Synoniemen en afgeleide woorden
Hebreeuws גַּל H1530 "puinhopen, hoop, wel, steenhoop, golven, hof"; Hebreeuws גֹּל H1531 "oliehouder, oliekruikje"; Hebreeuws גַּלְגַּל H1534 "Akoub, scheprad, amarant, rad, raderen, wielen, Galgal, kloot, voortrollen, ronde in het -"; Hebreeuws גֻּלְגֹּלֶת H1538 "hoofd, schedel, hersenpan"; Hebreeuws גֻּלָּה H1543 "bronnen, waterwellingen, bollen, schaal, wellingen, oliekruikje, oliehouder, waterbronnen, lamp"; Hebreeuws גִּלּוּל H1544 "afgoderij, afgoden, afgodsbeelden, drekgoden, afgodendienst"; Hebreeuws גָּלִיל H1550 "draaibare vleugelhelften, omdraaiend, knoppen, ring, rollen"; Hebreeuws גָּלָל H1557 "drek, stront"; Hebreeuws גָּלָל H1558 "wegens, om...wil, vanwege, om uwentwil, terwille"; Hebreeuws גָּלָל H1559 "Galal"; Aramees גְּלָל H1560 "groot, steenblokken"; Hebreeuws גֵּלֶל H1561 "mensendrek, uitwerpselen, drek"; Hebreeuws מְגִלָּה H4039 "rol, boekrol";
Literatuur
- Peter D.H. Broers, Woordenboek van het Bijbels Hebreeuws, , [2007], p. 64, 65,
- H.W.F. Gesenius, Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament, , [1979], ,
- R. Laird Harris, Theological Wordbook of the Old Testament, , [2003], 353,
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!
Mede mogelijk dankzij