H3820 לֵב
innerlijk (zn), verstamd, wil, hart, begrip
Taal: Hebreeuws


Hart (lichaamsdeel),


Komt 603x voor in 33 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.


Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon

לֵב 599 n.m. (f.) inner man, mind, will, heart I seldom of things in the midst of the sea II 1 the inner man in contrast with the outer 2 the inner man, indef., soul, comprehending mind, affections and will 3 specific reference to mind 4 spec. ref. to inclinations, resolutions and determinations of the will 5 spec. ref. to conscience 6 [various] 7 for the man himself 8 as seat of appetites 9 as seat of emotions and passions 10 seat of courage

Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible

H3820 לֵב lêb; a form of 3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything — care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.

Synoniemen en afgeleide woorden

Aramees לֵב H3821 "hart, verstand"; Hebreeuws לֵבָב H3824 "innerlijk (het), verstand, wil, hart, ziel, verstand"; Hebreeuws לִבָּה H3826 "hart";



Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!

Mede mogelijk dankzij