H3943_ לָפַת
kronkelen zich -, vatten, grijpen, afwenden zich terzijde -
Taal: Hebreeuws

Statistieken

Komt 3x voor in 3 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie



Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon

[לָפַת] vb. twist, turn, grasp with a twisting motion Qal Samson grasped the two middle columns. Niph. the man started up and twisted himself; the paths of their way [i.e. of the streams] turn aside

Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible

H3943 לָפַת lâphath; a primitive root; properly, to bend, i.e. (by implication) to clasp; also (reflexively) to turn around or aside — take hold, turn aside (self).

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

BoekenBoeken