H4026_ מִגְדָּל
toren
Taal: Hebreeuws

Onderwerpen

Wachttoren, Ziggurath,

Statistieken

Komt 49x voor in 14 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie


מִגְדָּל migdāl "toren"; 1) wachttorens, verdedigde torens langs de stadsmuur, en de individuele torens in het platteland naar de grenzen te beschermen; 2) magazijnen; 3) een toren in een wijngaard (HALOT 543-44 s.v. I מִגְדָּל);



Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon

מִגְדָּל n.m. tower 1 tower 2 elevated stage, pulpit of wood 3 raised bed

Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible

H4026 מִגְדָּל migdâl; also (in plural) feminine מִגְדָּלָה; from 1431; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers — castle, flower, tower. Compare the names following.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks Μαγδαλά G3093 "Magdala"; Hebreeuws גָּדַל H1431 "groot worden, groot maken, groot zijn, grote, verheffen (zich), opvoeden, opgroeien"; Hebreeuws מִגְדַּל־אֵל H4027 "Migdal-El"; Hebreeuws מִגְדַּל־גָּד H4028 "Migdal-Gad"; Hebreeuws מִגְדַּל־עֵדֶר H4029 "Migdal-Eder";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs