H4268 מַחֲסֶה
schuilplaats, toevlucht
Taal: Hebreeuws

Statistieken

Komt 20x voor in 6 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

maḥăse, zn. mnl.; TWOT 700b; van חָסָה H2620;


1) toevlucht, schuilplaats (Job 24:8; Ps. 104:18l Jes. 25:4); 1a) persoon naar wie men toevlucht, van God (Ps. 14:6; 46:2; 62:8; etc.)



Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon

מַחְסֶּה n.m. refuge, shelter

Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible

H4268 מַחֲסֶה machăçeh; or מַחְסֶה; from 2620; a shelter (literally or figuratively) — hope, (place of) refuge, shelter, trust.

Synoniemen en afgeleide woorden

Hebreeuws חָסָה H2620 "toevlucht nemen, hoop hebben, vertrouwen hebben"; Hebreeuws מַחְסֵיָה H4271 "Machseja";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel