H5303 נְפִיל
reuzen, Nephiliem, Orion
Taal: Hebreeuws

Onderwerpen

Nefilim, Orion, Reuzen,

Statistieken

Komt 3x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

nĕphiyl, zn. mnl., komt alleen in het mv. נְפִילִים‎ voor; TWOT 1393a; Etymologie is onzeker (Gesenius; Abarim; BDB 1591; Klein, p. 421), misschien van נָפַל H5307 "vallen" (M. Jastrow, p. 915; Klein, p. 421) of נֶפֶל H5309 "misgeboorte" (Abarim; Klein, p. 421). Sommigen willen de term נְפִיל H5303 opvatten als "reuzen" (HALOT 709 s.v. נְפִילִים; cf. γίγαντες LXX Gigantes Vg Vgneo) omdat in Numeri 13:33 de mensen als "sprinkhanen" worden vergeleken met hen en dat daar tevens sprake is van het geslacht Enak, welke ook zeer groot waren.


1) nefilim (Gen. 6:4; Num. 13:33), LXX γίγαντες; 1a) een bepaald soort mensen; 1b) reuzen (HALOT 709 s.v. נְפִילִים), op basis van Numeri 13:33; 1x) afstammelingen van Seth (4Q417=4QInstruction); 2) sterrenbeeld Orion, van het Aramees Nephila ניפלא en נְפִיּלָא (Abarim; R.H. Allen, p. 307; BDB 1591).



Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon

נְפִלִים n.m.pl. giants

Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible

H5303 נְפִיל nᵉphîyl; or נְפִל; from 5307; properly, a feller, i.e. a bully or tyrant — giant.

Synoniemen en afgeleide woorden

Hebreeuws נָפַל H5307 "vallen, zich neerwerpen";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs