H5703 עַד
eeuwig, tot het einde
Taal: Hebreeuws

Onderwerpen

Eeuwigheid, Tijd,

Statistieken

Komt 53x voor in 12 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie


1) eeuwigheid; 1a) עַד־עֹ֥ולְמֵי עַֽד in alle eeuwigheid (Jes. 45:7); שְֽׂפַת־אֱ֭מֶת תִּכֹּ֣ון לָעַ֑ד "Een waarachtige lip houdt voor eeuwig stand" i.t.t. een valse tong (Spr. 12:19); 1a2) eeuwig regeren van God יְהוָ֥ה יִמְלֹ֖ךְ לְעֹלָ֥ם וָעֶֽד JHWH yiməlōḵə lə‘ōlām wā‘eḏ (Ex. 15 18), "eeuwig en altijd" עֹולָ֣ם וָעֶ֑ד ‘wōlām wā‘eḏ (Ps. 48:15; 119:44 ; Mic. 4:5), cf. Ugaritisch îd îlmuntil (KTU 3.5:14; Wilfred G.E. Watson, p. 146; cf. RS Akk.: adi dārīti, etc.; Van Soldt SAU 459, 461); 1a3) schijnen van de sterren לְעֹולָ֥ם וָעֶֽד "eeuwig en altijd" (Dan. 12:3) 2) als verwijzing naar het verleden, sinds onheuglijke tijden, מִנִּי־עַ֑ד "van ouds, sinds de oude tijd" (Job 20:4) ; 3) zolang als het duurt, totdat, tijdelijk → עד H05704;


Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon

עַד and וָעֶ֑ד (so alw.) n.m. perpetuity (= advancing 1 of past time: ancient mountains 2 of future time, לָעַד for ever

Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible

H5703 עַד ʻad; from 5710; properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition) — eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, world without end.

Literatuur


Synoniemen en afgeleide woorden

Hebreeuws בִּלְעֲדֵי H1107 "behalve, zonder, geenszins, buiten, een ander dan"; Hebreeuws עַד H5704 "zolang het duurt, totdat, tijdelijk"; Hebreeuws עַד H5706 "prey"; Hebreeuws עָדָה H5710 "passed, deck ..., take away, adorn"; Hebreeuws עוֹלָם H5769 "eeuwigheid, altijd durend"; Hebreeuws עַמְעָד H6008 "Am-ad, Amad"; Hebreeuws עֵת H6256 "when, always, eveningtide +, season,";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel