H5892 עִיר
stad, dorp, plaats
Taal: Hebreeuws

Onderwerpen

Rehoboth-Ir, Stad, dorp,

Statistieken

Komt 1097x voor in de Bijbel.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

ʿîr, zn. vrl., TWOT 1587a, 1615; van עוּר H5782; cf. het Foen. ער, Ugar. 'r, mogelijk gerelateerd aan het Sumer. uru of eri "stad, plaats" (E. Klein, p. 470). Het is om deze reden en dat steden als de "moeders" van de bewoners worden gezien dat in het Hebreeuws plaatsnamen vrouwelijk zijn (Gesenius' Hebrew Grammar, §122h; F. Putnam, p. 5-6). De enige uitzondering op deze regel is als een plaatsnaam begint met בַּיִת H1004 wat mannelijk is en daarmee ook de plaatsnaam mannelijk maakt.


1) stad, dorp, woonplaats (Gen. 4:17; 10:12;11:4; etc.); 1a) עֲיָרָה kleine plaats (E. Klein, p. 470); 1b) in plaatsnamen zoals רְחֹבֹ֥ת עִ֖יר Rehoboth-Ir (Gen. 10:11)


Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon

עִיר 1092 n.f. city, town 1 city, town, abode of men 2 of fortress in a city 3 appar. fortified place, of any size

Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible

H5892 עִיר ʻîyr; or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) — Ai (from margin), city, court (from margin), town.

Synoniemen en afgeleide woorden

Hebreeuws עוּר H5782 "wake, (stir, raise, arise, , awake, lift....) up"; Hebreeuws עִיר H5893 "Ir"; Hebreeuws עִיר הַמֶּלַח H5898 "city of Salt"; Hebreeuws עִיר הַתְּמָרִים H5899 "Palmstad, stad van palmbomen, Jericho"; Hebreeuws עִירוּ H5900 "Iru"; Hebreeuws עִירִי H5901 "Iri"; Hebreeuws עִירָם H5902 "Iram"; Hebreeuws עִיר נָחָשׁ H5904 "Irnahash"; Hebreeuws עִיר שֶׁמֶשׁ H5905 "Irshemesh"; Hebreeuws עָר H6144 "Ar"; Hebreeuws קִרְיַת יְעָרִים H7157 "Kirjath-Jearim";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Cadeauwinkel