Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
H6508_ פַּרְדֵּס
park, tuin
Taal: Hebreeuws
Onderwerpen
hof, tuin, Paradijs, Eden (hof v.),
Statistieken
Komt 3x voor in 3 Bijbelboeken.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Woordstudie
pardec, zn. mnl., Perzisch of Sanskriet leenwoord, TWOT 1808
פַּרְדֵּס pardes "tuin, park, bos" is een leenwoord en komt alleen voor in (Hoogl. 4:13; Pred. 2:5; Neh. 2:8); Oud Perzisch pairidaeza "park, tuin" (HALOT 963 s.v. פַּרְדֵּס; LSJ 1308), lett. "omheining" van pairi "rond(om)" en daeza "muur" (Klein. p. 523), Bab. pardesu "schitterende tuin" (AHw 2:833.a en 3:1582.a), Sanskriet परु pardu "paradijs" (Monier Williams, Sanskrit-English Dictionary; Pete Norcross, An Exegetical Study of Song of Songs 4, p. 4) cf. Grieks παραδείσος G03857 (paradeisos, “park”), verwijzend naar de parken en tuinen van Perzische koningen (LSJ 1308).
Grieks παράδεισος G3857 "jachtterrein, paradijs"
Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon
פַּרְדֵּס n.[m.] preserve, park
Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible
H6508 פַּרְדֵּס pardêç; of foreign origin; a park — forest, orchard.
Synoniemen en afgeleide woorden
Grieks παράδεισος G3857 "tuin, hof, jachtterrein, paradijs"; Hebreeuws גַּן H1588 "moestuin, kruidhof, lusthof, Bet-haggan, hoven, tuin, hof"; Hebreeuws עֵדֶן H5731 "Eden (een leviet), Eden (hof van), lusthof";
Literatuur
- Peter D.H. Broers, Woordenboek van het Bijbels Hebreeuws, , [2007], ,
- H.W.F. Gesenius, Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament, , [1979], ,
- Enoch Italie, Bijbels Hebreeuws Nederlands Woordenboek, , [2003], ,
- Ernest Klein, Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language for Readers of English, , [2015], p. 523 ,
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!
Mede mogelijk dankzij