H6596_ פֹּת
schaamdeel, vagina, schede, koker
Taal: Hebreeuws

Onderwerpen

Vagina (lichaamsdeel),

Statistieken

Komt 2x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

poth, zn. vr., TWOT 1850


1) פֹּת "geheime/afgesloten/privé plek" (Jes. 3:17), פֹּתָה pôthâh H6595? (Ezech. 13:19); SV, NBG "schaamte"; HSV "schaamdelen" (Kanttek. Of: hun voorhoofd);  NBV, WV95 "voorhoofd"; De precieze betekenis van Jesaja 3:17 is onduidelijk, vanwege de aanwezigheid van de zeldzame woord פֹּת (pot). Daar het werkwoord ערה "blootleggen, naakt maken" nemen sommigen פֹּת als een verwijzing naar de geslachtsdelen (zie KJV, ASV, NRSV, CEV). JN Oswalt (Isaiah [NICOT], 1:139, n. 2), baseert zijn betoog over vermeende Akkadische bewijs en het parallellisme van het vers en neemt פֹּת als 'voorhoofd'; 2) In 1 Kon. 7:50 verschijnt een zelfstandig naamwoord פֹּת, klaarblijkelijk in de betekenis van "schede, koker, holte".



Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon

[פֹּת] n.[f.] pl. i.e. prob. the sockets above and below, in which the door-pivots turned (performing office of mod. hinges); sg. their secret parts, cardo femina

Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible

H6596 פֹּת pôth; or פֹּתָה; (Ezekiel 13:19), from an unused root meaning to open; a hole, i.e. hinge or the female pudenda — hinge, secret participle

Synoniemen en afgeleide woorden

Hebreeuws פִּיתוֹן H6377 "Pithon";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech