H7110_ קֶצֶף
toorn, woede, schuim, tak
Taal: Hebreeuws

Statistieken

Komt 29x voor in 13 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

qetseph, zn. mnl., mogelijk van קָצַף H7107; TWOT 2058a, 2059b


I) 1) toorn, woede; Ivr. toorn, woede (J. Pimentel, p. 392)

II) 1) hapax (Hos. 10:7) er worden een tweetal betekenissen gegeven 1) "schuim" op basis van de Vulgaat, Aquila, Symmachus; 1a) Ivr. schuim (J. Pimentel, p. 392), derhalve קְצֶֽפֶת slagroom (J. Pimentel, p. 392); 2) "takje, afgebroken twijg" op basis van de LXX, Theodotion, Syrische Peshitta; 2a) spaander, stuk wrakhout (P. Broers, p. 331, NBV, NBV21), splinter (BDB קֶצֶף). Volgens de vergelijking in Hosea 10:7 zijn beiden mogelijk. Mogelijkheid 2) heeft een voorkeur vanwege het verwante werkwoord קָצַץ H7112 "afsnijden, afhakken" dat gebruikt wordt in verband met hout (BDB 893 s.v. קָצַץ; HALOT 1125 s. v. קצץ) en het verwante vrouwelijke zelfstandig naamwoord קְצָפָה H7111 "stronk, splinter" van de vijgenboom (Joel 1:7 †; BDB 893 s.v. קְצָפָה; HALOT 1125 s.v. קְצָפָה).



Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon

קֶ֫צֶף n.[m.] prob. splinter;—only Ho 10:7

Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible

H7110 קֶצֶף qetseph; from 7107; a splinter (as chipped off); figuratively, rage or strife — foam, indignation, × sore, wrath.

Synoniemen, homoniemen en afgeleide woorden

Hebreeuws קָצַף H7107 "wroth, angry, angered, wrath, fret, displeased"; Hebreeuws שֶׁצֶף H8241 "little";

Literatuur


Mede mogelijk dankzij

KlussenKlussen