Hieronder volgt de systematiek die is gevolgd bij de transliteratie van de Hebreeuwse tekst. De Godsnaam is in de transliteratie weergegeven als JHWH, dit om te voorkomen dat deze niet ongepast uitgesproken wordt.
De transliteratie is niet direct geschikt voor de uitspraak van de tekst.
Transliteratie | Hebreeuws |
---|---|
ah | ַהּ |
aḥ | ַח |
a‘ | ַע |
āh | ָהּ |
û | וּ |
: | ׃ |
’’ | אּ |
’ | א |
b | בּ |
ḇ | ב |
g | גּ |
ḡ | ג |
d | דּ |
ḏ | ד |
hh | הּ |
h | ה |
ww | וּ |
w | ו |
zz | זּ |
z | ז |
ḥḥ | חּ |
ḥ | ח |
ṭṭ | טּ |
ṭ | ט |
yod | |
yy | יּ |
y | י |
ḵḵ | ךּ |
ḵ | ך |
k | כּ |
ḵ | כ |
ll | לּ |
l | ל |
mm | מּ |
m | ם |
m | מ |
nn | נּ |
n | ן |
n | נ |
ss | סּ |
s | ס |
‘ | ע |
p | פּ |
f | פ |
f | ףּ |
f | ף |
Transliteratie | Hebreeuws |
---|---|
ṣṣ | צּ |
ṣ | ץ |
ṣ | צ |
קּ | |
q | ק |
rr | רּ |
r | ר |
śś | שּׂ |
ś | שׂ |
šš | שּׁ |
š | שׁ |
ss | שּ |
s | ש |
t | תּ |
ṯ | ת |
ww | װ |
wy | ױ |
yy | ײ |
â | ָה |
îy | ִיּ |
î | ִי |
ê | ֵי |
ô | וֹ |
ō | ֹ |
ā | ָ |
ē | ֵ |
i | ִ |
e | ֶ |
a | ַ |
u | ֻ |
ə | ְ |
ă | ֲ |
ĕ | ֱ |
ŏ | ֳ |
' | ׳ |
" | ״ |
- | ־ |
: | ׃ |
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!