1 Koningen 8:9

SVEr was niets in de ark, dan alleen de twee stenen tafelen, die Mozes bij Horeb daarin gelegd had, als de HEERE [een verbond] maakte met de kinderen Israels, toen zij uit Egypteland uitgetogen waren.
WLCאֵ֚ין בָּֽאָרֹ֔ון רַ֗ק שְׁנֵי֙ לֻחֹ֣ות הָאֲבָנִ֔ים אֲשֶׁ֨ר הִנִּ֥חַ שָׁ֛ם מֹשֶׁ֖ה בְּחֹרֵ֑ב אֲשֶׁ֨ר כָּרַ֤ת יְהוָה֙ עִם־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בְּצֵאתָ֖ם מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
Trans.’ên bā’ārwōn raq šənê luḥwōṯ hā’ăḇānîm ’ăšer hinniḥa šām mōšeh bəḥōrēḇ ’ăšer kāraṯ JHWH ‘im-bənê yiśərā’ēl bəṣē’ṯām mē’ereṣ miṣərāyim:

Algemeen

Zie ook: Ark (des Heeren, Verbond), Egypte, Horeb, Mozes, Sinaï (berg)
Exodus 34:27, 2 Kronieken 5:10

Aantekeningen

Er was niets in de ark, dan alleen de twee stenen tafelen, die Mozes bij Horeb daarin gelegd had, als de HEERE [een verbond] maakte met de kinderen Israëls, toen zij uit Egypteland uitgetogen waren.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אֵ֚ין

Er was niets

בָּֽ

in de ark

אָר֔וֹן

-

רַ֗ק

dan alleen

שְׁנֵי֙

de twee

לֻח֣וֹת

tafelen

הָ

-

אֲבָנִ֔ים

stenen

אֲשֶׁ֨ר

die

הִנִּ֥חַ

gelegd had

שָׁ֛ם

daarin

מֹשֶׁ֖ה

Mozes

בְּ

-

חֹרֵ֑ב

bij Horeb

אֲשֶׁ֨ר

als

כָּרַ֤ת

maakte

יְהוָה֙

de HEERE

עִם־

met

בְּנֵ֣י

de kinderen

יִשְׂרָאֵ֔ל

Israëls

בְּ

-

צֵאתָ֖ם

uitgetogen waren

מֵ

-

אֶ֥רֶץ

Egypteland

מִצְרָֽיִם

-


Er was niets in de ark, dan alleen de twee stenen tafelen, die Mozes bij Horeb daarin gelegd had, als de HEERE [een verbond] maakte met de kinderen Israëls, toen zij uit Egypteland uitgetogen waren.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!