1 Petrus 3:14

SVMaar indien gij ook lijdt om der gerechtigheid wil, zo zijt gij zalig; en vreest niet uit vreze van hen, en wordt niet ontroerd;
Steph αλλ ει και πασχοιτε δια δικαιοσυνην μακαριοι τον δε φοβον αυτων μη φοβηθητε μηδε ταραχθητε
Trans.all ei kai paschoite dia dikaiosynēn makarioi ton de phobon autōn mē phobēthēte mēde tarachthēte

Algemeen

Zie ook: Jesaja 8:12, Jeremia 1:8, Mattheus 5:10, 1 Petrus 2:20, 1 Petrus 4:14

Aantekeningen

Maar indien gij ook lijdt om der gerechtigheid wil, zo zijt gij zalig; en vreest niet uit vreze van hen, en wordt niet ontroerd;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

αλλ
Maar
ει
indien
και
gij ook
πασχοιτε
lijdt

-
δια
om
δικαιοσυνην
der gerechtigheid
μακαριοι
wil, zo zijt gij zalig
τον
-
δε
en
φοβον
uit vreze
αυτων
van hen
μη
wordt niet
φοβηθητε
vreest

-
μηδε
-
ταραχθητε
ontroerd

-

Maar indien gij ook lijdt om der gerechtigheid wil, zo zijt gij zalig; en vreest niet uit vreze van hen, en wordt niet ontroerd;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!