1 Samuel 5:5

SVDaarom treden de priesters van Dagon, en allen, die in het huis van Dagon komen, niet op den dorpel van Dagon te Asdod, tot op dezen dag.
WLCעַל־כֵּ֡ן לֹֽא־יִדְרְכוּ֩ כֹהֲנֵ֨י דָגֹ֜ון וְכָֽל־הַבָּאִ֧ים בֵּית־דָּגֹ֛ון עַל־מִפְתַּ֥ן דָּגֹ֖ון בְּאַשְׁדֹּ֑וד עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃ ס
Trans.‘al-kēn lō’-yiḏərəḵû ḵōhănê ḏāḡwōn wəḵāl-habā’îm bêṯ-dāḡwōn ‘al-mifətan dāḡwōn bə’ašədwōḏ ‘aḏ hayywōm hazzeh:

Algemeen

Zie ook: Asdod, Dagon, Drempel, dorpel, Filistijnse tempels, Priester

Aantekeningen

Daarom treden de priesters van Dagon, en allen, die in het huis van Dagon komen, niet op den dorpel van Dagon te Asdod, tot op dezen dag.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

עַל־

Daarom

כֵּ֡ן

-

לֹֽא־

niet

יִדְרְכוּ֩

treden

כֹהֲנֵ֨י

de priesters

דָג֜וֹן

van Dagon

וְ

-

כָֽל־

en allen

הַ

-

בָּאִ֧ים

komen

בֵּית־

die in het huis

דָּג֛וֹן

van Dagon

עַל־

op

מִפְתַּ֥ן

den dorpel

דָּג֖וֹן

van Dagon

בְּ

-

אַשְׁדּ֑וֹד

te Asdod

עַ֖ד

tot op

הַ

-

יּ֥וֹם

dag

הַ

-

זֶּֽה

dezen


Daarom treden de priesters van Dagon, en allen, die in het huis van Dagon komen, niet op den dorpel van Dagon te Asdod, tot op dezen dag.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!