1 Samuel 9:20

SVWant de ezelinnen aangaande, die gij heden den derden dag verloren hebt, zet uw hart daarop niet, want zij zijn gevonden; en wiens zal zijn al het gewenste, dat in Israël is? Is het niet van u, en van het ganse huis uws vaders?
WLCוְלָאֲתֹנֹ֞ות הָאֹבְדֹ֣ות לְךָ֗ הַיֹּום֙ שְׁלֹ֣שֶׁת הַיָּמִ֔ים אַל־תָּ֧שֶׂם אֶֽת־לִבְּךָ֛ לָהֶ֖ם כִּ֣י נִמְצָ֑אוּ וּלְמִי֙ כָּל־חֶמְדַּ֣ת יִשְׂרָאֵ֔ל הֲלֹ֣וא לְךָ֔ וּלְכֹ֖ל בֵּ֥ית אָבִֽיךָ׃ ס
Trans.wəlā’ăṯōnwōṯ hā’ōḇəḏwōṯ ləḵā hayywōm šəlōšeṯ hayyāmîm ’al-tāśem ’eṯ-libəḵā lâem kî niməṣā’û ûləmî kāl-ḥemədaṯ yiśərā’ēl hălwō’ ləḵā ûləḵōl bêṯ ’āḇîḵā:

Algemeen

Zie ook: Ezels, Hart (lichaamsdeel)

Aantekeningen

Want de ezelinnen aangaande, die gij heden den derden dag verloren hebt, zet uw hart daarop niet, want zij zijn gevonden; en wiens zal zijn al het gewenste, dat in Israël is? Is het niet van u, en van het ganse huis uws vaders?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

לָ

-

אֲתֹנ֞וֹת

Want de ezelinnen

הָ

-

אֹבְד֣וֹת

verloren hebt

לְ

-

ךָ֗

-

הַ

-

יּוֹם֙

aangaande, die gij heden

שְׁלֹ֣שֶׁת

den derden

הַ

-

יָּמִ֔ים

dag

אַל־

daarop niet

תָּ֧שֶׂם

zet

אֶֽת־

-

לִבְּךָ֛

uw hart

לָ

-

הֶ֖ם

-

כִּ֣י

want

נִמְצָ֑אוּ

zij zijn gevonden

וּ

-

לְ

-

מִי֙

en wiens

כָּל־

zal zijn al

חֶמְדַּ֣ת

het gewenste

יִשְׂרָאֵ֔ל

dat in Israël

הֲ

-

ל֣וֹא

is? Is het niet

לְ

-

ךָ֔

-

וּ

-

לְ

-

כֹ֖ל

van u, en van het ganse

בֵּ֥ית

huis

אָבִֽיךָ

uws vaders


Want de ezelinnen aangaande, die gij heden den derden dag verloren hebt, zet uw hart daarop niet, want zij zijn gevonden; en wiens zal zijn al het gewenste, dat in Israël is? Is het niet van u, en van het ganse huis uws vaders?

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!