1 Timotheus 6:11

SVMaar gij, o mens Gods, vlied deze dingen; en jaag naar gerechtigheid, godzaligheid, geloof, liefde, lijdzaamheid, zachtmoedigheid.
Steph συ δε ω ανθρωπε του θεου ταυτα φευγε διωκε δε δικαιοσυνην ευσεβειαν πιστιν αγαπην υπομονην πραοτητα
Trans.sy de ō anthrōpe tou theou tauta pheuge diōke de dikaiosynēn eusebeian pistin agapēn ypomonēn praotēta

Algemeen

Zie ook: Zachtmoedig
2 Timotheus 2:22

Aantekeningen

Maar gij, o mens Gods, vlied deze dingen; en jaag naar gerechtigheid, godzaligheid, geloof, liefde, lijdzaamheid, zachtmoedigheid.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

συ
gij
δε
Maar
ω
-
ανθρωπε
mens
του
-
θεου
Gods
ταυτα
deze dingen
φευγε
vlied

-
διωκε
jaag naar

-
δε
en
δικαιοσυνην
gerechtigheid
ευσεβειαν
godzaligheid
πιστιν
geloof
αγαπην
liefde
υπομονην
lijdzaamheid
πραοτητα
zachtmoedigheid

Maar gij, o mens Gods, vlied deze dingen; en jaag naar gerechtigheid, godzaligheid, geloof, liefde, lijdzaamheid, zachtmoedigheid.

____

Maar gij, o mens Gods, vlied deze dingen; en jaag naar gerechtigheid, godzaligheid, geloof, liefde, lijdzaamheid, zachtmoedigheid.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!