1 Corinthiers 4:17

SVDaarom heb ik Timotheus tot u gezonden, die mijn lieve en getrouwe zoon is in den Heere, welke u zal indachtig maken mijn wegen, die in Christus zijn, gelijkerwijs ik alom in alle Gemeenten leer.
Steph δια τουτο επεμψα υμιν τιμοθεον ος εστιν τεκνον μου αγαπητον και πιστον εν κυριω ος υμας αναμνησει τας οδους μου τας εν χριστω καθως πανταχου εν παση εκκλησια διδασκω
Trans.dia touto epempsa ymin timotheon os estin teknon mou agapēton kai piston en kyriō os ymas anamnēsei tas odous mou tas en christō kathōs pantachou en pasē ekklēsia didaskō

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus, Pad, Straat, Weg, Timotheus

Aantekeningen

Daarom heb ik Timotheus tot u gezonden, die mijn lieve en getrouwe zoon is in den Heere, welke u zal indachtig maken mijn wegen, die in Christus zijn, gelijkerwijs ik alom in alle Gemeenten leer.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

δια
-
τουτο
Daarom
επεμψα
gezonden

-
υμιν
tot
τιμοθεον
heb ik Timótheüs
ος
die
εστιν
is

-
τεκνον
zoon
μου
mijn
αγαπητον
lieve
και
en
πιστον
getrouwe
εν
in
κυριω
den Heere
ος
welke
υμας
-
αναμνησει
zal indachtig maken

-
τας
die
οδους
wegen
μου
mijn
τας
-
εν
in
χριστω
Christus
καθως
zijn, gelijkerwijs
πανταχου
ik alom
εν
in
παση
alle
εκκλησια
Gemeenten
διδασκω
leer

-

Daarom heb ik Timotheüs tot u gezonden, die mijn lieve en getrouwe zoon is in den Heere, welke u zal indachtig maken mijn wegen, die in Christus zijn, gelijkerwijs ik alom in alle Gemeenten leer.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!