SV | En hij hoonde Israel; maar Jonathan, de zoon van Simea, Davids broeder, sloeg hem. |
WLC | וַיְחָרֵ֖ף אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיַּכֵּ֙הוּ֙ יְהֹ֣ונָתָ֔ן בֶּן־ [שִׁמְעִי כ] (שִׁמְעָ֖ה ק) אֲחִ֥י דָוִֽד׃ |
Trans. | wayəḥārēf ’eṯ-yiśərā’ēl wayyakēhû yəhwōnāṯān ben-šimə‘î šimə‘â ’ăḥî ḏāwiḏ: |
En hij hoonde Israel; maar Jonathan, de zoon van Simea, Davids broeder, sloeg hem.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En hij hoonde Israel; maar Jonathan, de zoon van Simea, Davids broeder, sloeg hem.
____ ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!