2 Corinthiers 5:19

SVWant God was in Christus de wereld met Zichzelven verzoenende, hun zonden hun niet toerekenende; en heeft het woord der verzoening in ons gelegd.
Steph ως οτι θεος ην εν χριστω κοσμον καταλλασσων εαυτω μη λογιζομενος αυτοις τα παραπτωματα αυτων και θεμενος εν ημιν τον λογον της καταλλαγης
Trans.ōs oti theos ēn en christō kosmon katallassōn eautō mē logizomenos autois ta paraptōmata autōn kai themenos en ēmin ton logon tēs katallagēs

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus
Romeinen 3:24, Romeinen 3:25, Colossenzen 1:20

Aantekeningen

Want God was in Christus de wereld met Zichzelven verzoenende, hun zonden hun niet toerekenende; en heeft het woord der verzoening in ons gelegd.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ως
Want
οτι
-
θεος
God
ην
was

-
εν
in
χριστω
Christus
κοσμον
de wereld
καταλλασσων
verzoenende

-
εαυτω
met Zichzelven
μη
niet
λογιζομενος
toerekenende

-
αυτοις
hun
τα
-
παραπτωματα
zonden
αυτων
hun
και
en
θεμενος
gelegd

-
εν
in
ημιν
ons
τον
-
λογον
heeft het woord
της
-
καταλλαγης
der verzoening

Want God was in Christus de wereld met Zichzelven verzoenende, hun zonden hun niet toerekenende; en heeft het woord der verzoening in ons gelegd.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!