Daniel 6:3

SVEn over dezelve drie vorsten, van dewelke Daniel de eerste zou zijn, denwelken die stadhouders zelfs zouden rekenschap geven, opdat de koning geen schade leed.
WLCוְעֵ֤לָּא מִנְּהֹון֙ סָרְכִ֣ין תְּלָתָ֔א דִּ֥י דָנִיֵּ֖אל חַֽד־מִנְּהֹ֑ון דִּֽי־לֶהֱוֹ֞ן אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֣א אִלֵּ֗ין יָהֲבִ֤ין לְהֹון֙ טַעְמָ֔א וּמַלְכָּ֖א לָֽא־לֶהֱוֵ֥א נָזִֽק׃
Trans.wə‘ēllā’ minnəhwōn sārəḵîn təlāṯā’ dî ḏānîyē’l ḥaḏ-minnəhwōn dî-lehĕwōn ’ăḥašədarəpənayyā’ ’illên yâăḇîn ləhwōn ṭa‘əmā’ ûmaləkā’ lā’-lehĕwē’ nāziq:

Algemeen

Zie ook: Daniel, Drie (getal)

Aantekeningen

En over dezelve drie vorsten, van dewelke Daniel de eerste zou zijn, denwelken die stadhouders zelfs zouden rekenschap geven, opdat de koning geen schade leed.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

עֵ֤לָּא

over

מִנְּ

dezelve

הוֹן֙

van dewelke

סָרְכִ֣ין

vorsten

תְּלָתָ֔א

drie

דִּ֥י

-

דָנִיֵּ֖אל

Daniël

חַֽד־

de eerste

מִנְּ

-

ה֑וֹן

-

דִּֽי־

-

לֶהֱוֺ֞ן

zelfs zouden

אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֣א

zou zijn, denwelken die stadhouders

אִלֵּ֗ין

opdat

יָהֲבִ֤ין

geven

לְ

-

הוֹן֙

-

טַעְמָ֔א

rekenschap

וּ

-

מַלְכָּ֖א

de koning

לָֽא־

geen

לֶהֱוֵ֥א

leed

נָזִֽק

schade


En over dezelve drie vorsten, van dewelke Daniel de eerste zou zijn, denwelken die stadhouders zelfs zouden rekenschap geven, opdat de koning geen schade leed.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!