Deuteronomium 17:16

SVMaar hij zal voor zich de paarden niet vermenigvuldigen, en het volk niet doen wederkeren naar Egypte, om paarden te vermenigvuldigen; terwijl de HEERE ulieden gezegd heeft: Gij zult voortaan niet wederkeren door dezen weg.
WLCרַק֮ לֹא־יַרְבֶּה־לֹּ֣ו סוּסִים֒ וְלֹֽא־יָשִׁ֤יב אֶת־הָעָם֙ מִצְרַ֔יְמָה לְמַ֖עַן הַרְבֹּ֣ות ס֑וּס וַֽיהוָה֙ אָמַ֣ר לָכֶ֔ם לֹ֣א תֹסִפ֗וּן לָשׁ֛וּב בַּדֶּ֥רֶךְ הַזֶּ֖ה עֹֽוד׃
Trans.raq lō’-yarəbeh-llwō sûsîm wəlō’-yāšîḇ ’eṯ-hā‘ām miṣərayəmâ ləma‘an harəbwōṯ sûs waJHWH ’āmar lāḵem lō’ ṯōsifûn lāšûḇ badereḵə hazzeh ‘wōḏ:

Algemeen

Zie ook: Egypte, Koningschap, Paard

Aantekeningen

Maar hij zal voor zich de paarden niet vermenigvuldigen, en het volk niet doen wederkeren naar Egypte, om paarden te vermenigvuldigen; terwijl de HEERE ulieden gezegd heeft: Gij zult voortaan niet wederkeren door dezen weg.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

רַק֮

-

לֹא־

-

יַרְבֶּה־

niet vermenigvuldigen

לּ֣וֹ

-

סוּסִים֒

Maar hij zal voor zich de paarden

וְ

-

לֹֽא־

-

יָשִׁ֤יב

niet doen wederkeren

אֶת־

-

הָ

-

עָם֙

en het volk

מִצְרַ֔יְמָה

naar Egypte

לְמַ֖עַן

-

הַרְבּ֣וֹת

te vermenigvuldigen

ס֑וּס

om paarden

וַֽ

-

יהוָה֙

terwijl de HEERE

אָמַ֣ר

ulieden gezegd heeft

לָ

-

כֶ֔ם

-

לֹ֣א

-

תֹסִפ֗וּן

Gij zult voortaan

לָ

-

שׁ֛וּב

niet wederkeren

בַּ

-

דֶּ֥רֶךְ

door dezen weg

הַ

-

זֶּ֖ה

-

עֽוֹד

-


Maar hij zal voor zich de paarden niet vermenigvuldigen, en het volk niet doen wederkeren naar Egypte, om paarden te vermenigvuldigen; terwijl de HEERE ulieden gezegd heeft: Gij zult voortaan niet wederkeren door dezen weg.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!