Deuteronomium 29:8

SVEn wij hebben hun land ingenomen, en dat ten erve gegeven aan de Rubenieten en Gadieten, mitsgaders aan den halven stam der Manassieten.
WLCוַנִּקַּח֙ אֶת־אַרְצָ֔ם וַנִּתְּנָ֣הּ לְנַחֲלָ֔ה לָרֽאוּבֵנִ֖י וְלַגָּדִ֑י וְלַחֲצִ֖י שֵׁ֥בֶט הַֽמְנַשִּֽׁי׃
Trans.29:7 wanniqqaḥ ’eṯ-’arəṣām wannitənāh lənaḥălâ lār’ûḇēnî wəlagāḏî wəlaḥăṣî šēḇeṭ hamənaššî:

Algemeen

Zie ook: Ruben
Numeri 32:33, Deuteronomium 3:12, Jozua 13:8

Aantekeningen

En wij hebben hun land ingenomen, en dat ten erve gegeven aan de Rubenieten en Gadieten, mitsgaders aan den halven stam der Manassieten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

נִּקַּח֙

ingenomen

אֶת־

-

אַרְצָ֔ם

En wij hebben hun land

וַ

-

נִּתְּנָ֣הּ

gegeven

לְ

-

נַחֲלָ֔ה

en dat ten erve

לָ

-

רֽאוּבֵנִ֖י

aan de Rubenieten

וְ

-

לַ

-

גָּדִ֑י

en Gadieten

וְ

-

לַ

-

חֲצִ֖י

mitsgaders aan den halven

שֵׁ֥בֶט

stam

הַֽ

-

מְנַשִּֽׁי

der Manassieten


En wij hebben hun land ingenomen, en dat ten erve gegeven aan de Rubenieten en Gadieten, mitsgaders aan den halven stam der Manassieten.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!