Exodus 18:22

SVDat zij dit volk te allen tijde richten; doch het geschiede, dat zij alle grote zaken aan u brengen, maar dat zij alle kleine zaken richten; verlicht alzo uzelven, en laat hen met u dragen.
WLCוְשָׁפְט֣וּ אֶת־הָעָם֮ בְּכָל־עֵת֒ וְהָיָ֞ה כָּל־הַדָּבָ֤ר הַגָּדֹל֙ יָבִ֣יאוּ אֵלֶ֔יךָ וְכָל־הַדָּבָ֥ר הַקָּטֹ֖ן יִשְׁפְּטוּ־הֵ֑ם וְהָקֵל֙ מֵֽעָלֶ֔יךָ וְנָשְׂא֖וּ אִתָּֽךְ׃
Trans.wəšāfəṭû ’eṯ-hā‘ām bəḵāl-‘ēṯ wəhāyâ kāl-hadāḇār hagāḏōl yāḇî’û ’ēleyḵā wəḵāl-hadāḇār haqqāṭōn yišəpəṭû-hēm wəhāqēl mē‘āleyḵā wənāśə’û ’itāḵə:

Aantekeningen

Dat zij dit volk te allen tijde richten; doch het geschiede, dat zij alle grote zaken aan u brengen, maar dat zij alle kleine zaken richten; verlicht alzo uzelven, en laat hen met u dragen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

שָׁפְט֣וּ

richten

אֶת־

-

הָ

-

עָם֮

Dat zij dit volk

בְּ

-

כָל־

-

עֵת֒

te allen tijde

וְ

-

הָיָ֞ה

-

כָּל־

-

הַ

-

דָּבָ֤ר

zaken

הַ

-

גָּדֹל֙

doch het geschiede, dat zij alle grote

יָבִ֣יאוּ

aan brengen

אֵלֶ֔יךָ

-

וְ

-

כָל־

-

הַ

-

דָּבָ֥ר

zaken

הַ

-

קָּטֹ֖ן

maar dat zij alle kleine

יִשְׁפְּטוּ־

richten

הֵ֑ם

-

וְ

-

הָקֵל֙

verlicht

מֵֽ

-

עָלֶ֔יךָ

-

וְ

-

נָשְׂא֖וּ

alzo uzelven, en laat hen met dragen

אִתָּֽךְ

-


Dat zij dit volk te allen tijde richten; doch het geschiede, dat zij alle grote zaken aan u brengen, maar dat zij alle kleine zaken richten; verlicht alzo uzelven, en laat hen met u dragen.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!