Ezechiel 21:31

SVEn Ik zal over u Mijn gramschap uitgieten, Ik zal tegen u door het vuur Mijner verbolgenheid blazen; en Ik zal u overgeven in de hand van brandende mensen, smeders des verderfs.
WLCכֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה הָסִיר֙ הַמִּצְנֶ֔פֶת וְהָרִ֖ים הָֽעֲטָרָ֑ה זֹ֣את לֹא־זֹ֔את הַשָּׁפָ֣לָה הַגְבֵּ֔הַ וְהַגָּבֹ֖הַ הַשְׁפִּֽיל׃
Trans.21:36 wəšāfaḵətî ‘ālayiḵə za‘əmî bə’ēš ‘eḇərāṯî ’āfîḥa ‘ālāyiḵə ûnəṯatîḵə bəyaḏ ’ănāšîm bō‘ărîm ḥārāšê mašəḥîṯ:

Algemeen

Zie ook: God (vuur van), Hand (lichaamsdeel)

Aantekeningen

En Ik zal over u Mijn gramschap uitgieten, Ik zal tegen u door het vuur Mijner verbolgenheid blazen; en Ik zal u overgeven in de hand van brandende mensen, smeders des verderfs.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

שָׁפַכְתִּ֤י

uitgieten

עָלַ֙יִךְ֙

-

זַעְמִ֔י

En Ik zal over Mijn gramschap

בְּ

-

אֵ֥שׁ

Ik zal tegen door het vuur

עֶבְרָתִ֖י

Mijner verbolgenheid

אָפִ֣יחַ

blazen

עָלָ֑יִךְ

-

וּ

-

נְתַתִּ֗יךְ

en Ik zal overgeven

בְּ

-

יַד֙

in de hand

אֲנָשִׁ֣ים

-

בֹּֽעֲרִ֔ים

van brandende

חָרָשֵׁ֖י

smeders

מַשְׁחִֽית

des verderfs


En Ik zal over u Mijn gramschap uitgieten, Ik zal tegen u door het vuur Mijner verbolgenheid blazen; en Ik zal u overgeven in de hand van brandende mensen, smeders des verderfs.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!