SV | Toen maakten zich op Zerubbabel, de zoon van Sealthiel, en Jesua, de zoon van Jozadak, en begonnen te bouwen het huis Gods, Die te Jeruzalem [woont]; en met hen de profeten Gods, die hen ondersteunden. |
WLC | בֵּאדַ֡יִן קָ֠מוּ זְרֻבָּבֶ֤ל בַּר־שְׁאַלְתִּיאֵל֙ וְיֵשׁ֣וּעַ בַּר־יֹֽוצָדָ֔ק וְשָׁרִ֣יו לְמִבְנֵ֔א בֵּ֥ית אֱלָהָ֖א דִּ֣י בִירֽוּשְׁלֶ֑ם וְעִמְּהֹ֛ון [נְבִיאַיָּא כ] (נְבִיַּיָּ֥א ק) דִֽי־אֱלָהָ֖א מְסָעֲדִ֥ין לְהֹֽון ׃ פ |
Trans. | bē’ḏayin qāmû zərubāḇel bar-šə’alətî’ēl wəyēšû‘a bar-ywōṣāḏāq wəšārîw ləmiḇənē’ bêṯ ’ĕlâā’ dî ḇîrûšəlem wə‘imməhwōn nəḇî’ayyā’ nəḇîyayyā’ ḏî-’ĕlâā’ məsā‘ăḏîn ləhwōn: |
Toen maakten zich op Zerubbabel, de zoon van Sealthiel, en Jesua, de zoon van Jozadak, en begonnen te bouwen het huis Gods, Die te Jeruzalem [woont]; en met hen de profeten Gods, die hen ondersteunden.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
Toen maakten zich op Zerubbabel, de zoon van Sealthiel, en Jesua, de zoon van Jozadak, en begonnen te bouwen het huis Gods, Die te Jeruzalem [woont]; en met hen de profeten Gods, die hen ondersteunden.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!