Ezra 6:1

SVToen gaf de koning Darius bevel; en zij zochten in de kanselarij, waar de schatten waren weggelegd, in Babel.
WLCבֵּאדַ֛יִן דָּרְיָ֥וֶשׁ מַלְכָּ֖א שָׂ֣ם טְעֵ֑ם וּבַקַּ֣רוּ ׀ בְּבֵ֣ית סִפְרַיָּ֗א דִּ֧י גִנְזַיָּ֛א מְהַחֲתִ֥ין תַּמָּ֖ה בְּבָבֶֽל׃
Trans.bē’ḏayin dārəyāweš maləkā’ śām ṭə‘ēm ûḇaqqarû bəḇêṯ sifərayyā’ dî ḡinəzayyā’ məhaḥăṯîn tammâ bəḇāḇel:

Algemeen

Zie ook: Darius

Aantekeningen

Toen gaf de koning Darius bevel; en zij zochten in de kanselarij, waar de schatten waren weggelegd, in Babel.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

בֵּ

-

אדַ֛יִן

Toen

דָּרְיָ֥וֶשׁ

Daríus

מַלְכָּ֖א

de koning

שָׂ֣ם

gaf

טְעֵ֑ם

bevel

וּ

-

בַקַּ֣רוּ׀

en zij zochten

בְּ

-

בֵ֣ית

in de kanselarij

סִפְרַיָּ֗א

-

דִּ֧י

-

גִנְזַיָּ֛א

de schatten

מְהַחֲתִ֥ין

waren weggelegd

תַּמָּ֖ה

waar

בְּ

-

בָבֶֽל

in Babel


Toen gaf de koning Darius bevel; en zij zochten in de kanselarij, waar de schatten waren weggelegd, in Babel.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!