Genesis 17:17

SVToen viel Abraham op zijn aangezicht, en hij lachte; en hij zeide in zijn hart: Zal een, die honderd jaren oud is, [een kind] geboren worden; en zal Sara, die negentig jaren oud is, baren?
WLCוַיִּפֹּ֧ל אַבְרָהָ֛ם עַל־פָּנָ֖יו וַיִּצְחָ֑ק וַיֹּ֣אמֶר בְּלִבֹּ֗ו הַלְּבֶ֤ן מֵאָֽה־שָׁנָה֙ יִוָּלֵ֔ד וְאִ֨ם־שָׂרָ֔ה הֲבַת־תִּשְׁעִ֥ים שָׁנָ֖ה תֵּלֵֽד׃
Trans.wayyipōl ’aḇərâām ‘al-pānāyw wayyiṣəḥāq wayyō’mer bəlibwō halləḇen mē’â-šānâ yiûālēḏ wə’im-śārâ hăḇaṯ-tišə‘îm šānâ tēlēḏ:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Abraham, Hart (lichaamsdeel), Sara, Twijfel, Vallen in de geest

Aantekeningen

Toen viel Abraham op zijn aangezicht, en hij lachte; en hij zeide in zijn hart: Zal een, die honderd jaren oud is, [een kind] geboren worden; en zal Sara, die negentig jaren oud is, baren?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּפֹּ֧ל

Toen viel

אַבְרָהָ֛ם

Abraham

עַל־

op

פָּנָ֖יו

zijn aangezicht

וַ

-

יִּצְחָ֑ק

en hij lachte

וַ

-

יֹּ֣אמֶר

en hij zeide

בְּ

-

לִבּ֗וֹ

in zijn hart

הַ

-

לְּ

-

בֶ֤ן

oud

מֵאָֽה־

Zal een, die honderd

שָׁנָה֙

jaren

יִוָּלֵ֔ד

is, geboren worden

וְ

-

אִ֨ם־

en

שָׂרָ֔ה

zal Sara

הֲ

-

בַת־

oud

תִּשְׁעִ֥ים

die negentig

שָׁנָ֖ה

jaren

תֵּלֵֽד

is, baren


Toen viel Abraham op zijn aangezicht, en hij lachte; en hij zeide in zijn hart: Zal een, die honderd jaren oud is, [een kind] geboren worden; en zal Sara, die negentig jaren oud is, baren?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!