Genesis 8:13

SVEn het geschiedde in het zeshonderd en eerste jaar, in de eerste [maand], op den eersten derzelver maand, dat de wateren droogden van boven de aarde; toen deed Noach het deksel der ark af, en zag toe, en ziet, de aardbodem was gedroogd.
WLCוַֽ֠יְהִי בְּאַחַ֨ת וְשֵׁשׁ־מֵאֹ֜ות שָׁנָ֗ה בָּֽרִאשֹׁון֙ בְּאֶחָ֣ד לַחֹ֔דֶשׁ חָֽרְב֥וּ הַמַּ֖יִם מֵעַ֣ל הָאָ֑רֶץ וַיָּ֤סַר נֹ֙חַ֙ אֶת־מִכְסֵ֣ה הַתֵּבָ֔ה וַיַּ֕רְא וְהִנֵּ֥ה חָֽרְב֖וּ פְּנֵ֥י הָֽאֲדָמָֽה׃
Trans.wayəhî bə’aḥaṯ wəšēš-mē’wōṯ šānâ bāri’šwōn bə’eḥāḏ laḥōḏeš ḥārəḇû hammayim mē‘al hā’āreṣ wayyāsar nōḥa ’eṯ-miḵəsēh hatēḇâ wayyarə’ wəhinnēh ḥārəḇû pənê hā’ăḏāmâ:

Algemeen

Zie ook: Ark (Noach), Ark (Noach), Noach

Aantekeningen

En het geschiedde in het zeshonderd en eerste jaar, in de eerste [maand], op den eersten derzelver maand, dat de wateren droogden van boven de aarde; toen deed Noach het deksel der ark af, en zag toe, en ziet, de aardbodem was gedroogd.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַֽ֠

-

יְהִי

En het geschiedde

בְּ

-

אַחַ֨ת

en eerste

וְ

-

שֵׁשׁ־

in het zeshonderd

מֵא֜וֹת

-

שָׁנָ֗ה

jaar

בָּֽ

in de eerste

רִאשׁוֹן֙

-

בְּ

-

אֶחָ֣ד

op den eersten

לַ

-

חֹ֔דֶשׁ

derzelver maand

חָֽרְב֥וּ

droogden

הַ

-

מַּ֖יִם

dat de wateren

מֵ

-

עַ֣ל

boven

הָ

-

אָ֑רֶץ

de aarde

וַ

-

יָּ֤סַר

toen deed

נֹ֙חַ֙

Noach

אֶת־

-

מִכְסֵ֣ה

het deksel

הַ

-

תֵּבָ֔ה

der ark

וַ

-

יַּ֕רְא

en zag toe

וְ

-

הִנֵּ֥ה

en ziet

חָֽרְב֖וּ

was gedroogd

פְּנֵ֥י

de aardbodem

הָֽ

-

אֲדָמָֽה

-


En het geschiedde in het zeshonderd en eerste jaar, in de eerste [maand], op den eersten derzelver maand, dat de wateren droogden van boven de aarde; toen deed Noach het deksel der ark af, en zag toe, en ziet, de aardbodem was gedroogd.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!