Handelingen 27:20

SVEn als noch zon noch gesternten verschenen in vele dagen, en geen klein onweder [ons] drukte, zo werd [ons] voort alle hoop van behouden te worden benomen.
Steph μητε δε ηλιου μητε αστρων επιφαινοντων επι πλειονας ημερας χειμωνος τε ουκ ολιγου επικειμενου λοιπον περιηρειτο πασα ελπις του σωζεσθαι ημας
Trans.mēte de ēliou mēte astrōn epiphainontōn epi pleionas ēmeras cheimōnos te ouk oligou epikeimenou loipon periēreito pasa elpis tou sōzesthai ēmas

Algemeen

Zie ook: Sterren, Storm, Zon

Aantekeningen

En als noch zon noch gesternten verschenen in vele dagen, en geen klein onweder [ons] drukte, zo werd [ons] voort alle hoop van behouden te worden benomen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

μητε
als noch
δε
En
ηλιου
zon
μητε
noch
αστρων
gesternten
επιφαινοντων
verschenen

-
επι
in
πλειονας
vele
ημερας
dagen
χειμωνος
onweder
τε
en
ουκ
geen
ολιγου
klein
επικειμενου
drukte

-
λοιπον
voorts
περιηρειτο
benomen

-
πασα
alle
ελπις
hoop
του
-
σωζεσθαι
van behouden te worden

-
ημας
-

En als noch zon noch gesternten verschenen in vele dagen, en geen klein onweder [ons] drukte, zo werd [ons] voort alle hoop van behouden te worden benomen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!