Handelingen 27:40

SVEn als zij de ankers opgehaald hadden, gaven zij [het schip] aan de zee over, meteen de roerbanden losmakende; en het razeil naar den wind opgehaald hebbende, hielden zij het naar den oever toe.
Steph και τας αγκυρας περιελοντες ειων εις την θαλασσαν αμα ανεντες τας ζευκτηριας των πηδαλιων και επαραντες τον αρτεμονα τη πνεουση κατειχον εις τον αιγιαλον
Trans.kai tas ankyras perielontes eiōn eis tēn thalassan ama anentes tas zeuktērias tōn pēdaliōn kai eparantes ton artemona tē pneousē kateichon eis ton aigialon

Algemeen

Zie ook: Anker, Gordel / Riem, Schipbreuk, Strand, Oever, Zee

Aantekeningen

En als zij de ankers opgehaald hadden, gaven zij [het schip] aan de zee over, meteen de roerbanden losmakende; en het razeil naar den wind opgehaald hebbende, hielden zij het naar den oever toe.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
τας
-
αγκυρας
als zij de ankers
περιελοντες
opgehaald hadden

-
ειων
gaven

-
εις
zij aan
την
-
θαλασσαν
de zee
αμα
meteen
ανεντες
losmakende

-
τας
-
ζευκτηριας
-
των
-
πηδαλιων
de roerbanden
και
en
επαραντες
opgehaald hebbende

-
τον
-
αρτεμονα
het razeil
τη
-
πνεουση
naar den wind

-
κατειχον
hielden zij

-
εις
het naar
τον
-
αιγιαλον
den oever

En als zij de ankers opgehaald hadden, gaven zij [het schip] aan de zee over, meteen de roerbanden losmakende; en het razeil naar den wind opgehaald hebbende, hielden zij het naar den oever toe.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!