Jeremia 33:6

SVZie, Ik zal haar de gezondheid en de genezing doen rijzen, en zal henlieden genezen, en zal hun openbaren overvloed van vrede en waarheid.
WLCהִנְנִ֧י מַעֲלֶה־לָּ֛הּ אֲרֻכָ֥ה וּמַרְפֵּ֖א וּרְפָאתִ֑ים וְגִלֵּיתִ֣י לָהֶ֔ם עֲתֶ֥רֶת שָׁלֹ֖ום וֶאֱמֶֽת׃
Trans.hinənî ma‘ăleh-llāh ’ăruḵâ ûmarəpē’ ûrəfā’ṯîm wəḡillêṯî lâem ‘ăṯereṯ šālwōm we’ĕmeṯ:

Algemeen

Zie ook: Vrede

Aantekeningen

Zie, Ik zal haar de gezondheid en de genezing doen rijzen, en zal henlieden genezen, en zal hun openbaren overvloed van vrede en waarheid.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הִנְ

-

נִ֧י

-

מַעֲלֶה־

doen rijzen

לָּ֛הּ

-

אֲרֻכָ֥ה

Zie, Ik zal haar de gezondheid

וּ

-

מַרְפֵּ֖א

en de genezing

וּ

-

רְפָאתִ֑ים

en zal henlieden genezen

וְ

-

גִלֵּיתִ֣י

en zal hun openbaren

לָ

-

הֶ֔ם

-

עֲתֶ֥רֶת

overvloed

שָׁל֖וֹם

van vrede

וֶ

-

אֱמֶֽת

en waarheid


Zie, Ik zal haar de gezondheid en de genezing doen rijzen, en zal henlieden genezen, en zal hun openbaren overvloed van vrede en waarheid.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!