Jesaja 27:12

SVEn het zal te dien dage geschieden, dat de HEERE dorsen zal, van den stroom der rivier af tot aan de rivier van Egypte; doch gijlieden zult opgelezen worden, een bij een, o gij kinderen Israels!
WLCוְהָיָה֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא יַחְבֹּ֧ט יְהוָ֛ה מִשִּׁבֹּ֥לֶת הַנָּהָ֖ר עַד־נַ֣חַל מִצְרָ֑יִם וְאַתֶּ֧ם תְּלֻקְּט֛וּ לְאַחַ֥ד אֶחָ֖ד בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
Trans.wəhāyâ bayywōm hahû’ yaḥəbōṭ JHWH miššibōleṯ hannâār ‘aḏ-naḥal miṣərāyim wə’atem təluqqəṭû lə’aḥaḏ ’eḥāḏ bənê yiśərā’ēl:

Algemeen

Zie ook: Aren lezen, Egypte, Nijl, Rivier van Egypte

Aantekeningen

En het zal te dien dage geschieden, dat de HEERE dorsen zal, van den stroom der rivier af tot aan de rivier van Egypte; doch gijlieden zult opgelezen worden, een bij een, o gij kinderen Israels!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הָיָה֙

-

בַּ

-

יּ֣וֹם

En het zal te dien dage

הַ

-

ה֔וּא

-

יַחְבֹּ֧ט

dorsen zal

יְהוָ֛ה

geschieden, dat de HEERE

מִ

-

שִּׁבֹּ֥לֶת

van den stroom

הַ

-

נָּהָ֖ר

der rivier

עַד־

-

נַ֣חַל

af tot aan de rivier

מִצְרָ֑יִם

van Egypte

וְ

-

אַתֶּ֧ם

-

תְּלֻקְּט֛וּ

doch gijlieden zult opgelezen worden

לְ

-

אַחַ֥ד

een

אֶחָ֖ד

bij een

בְּנֵ֥י

gij kinderen

יִשְׂרָאֵֽל

Israëls


En het zal te dien dage geschieden, dat de HEERE dorsen zal, van den stroom der rivier af tot aan de rivier van Egypte; doch gijlieden zult opgelezen worden, een bij een, o gij kinderen Israëls!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!