SV | Maar Ik zal hem dien, die u bedroefd hebben, in de hand zetten, die tot uw ziel zeiden: Buig u neder, dat wij over [u] gaan; en gij legdet uw rug neder als aarde, en als een straat dergenen, die daarover gaan. |
WLC | וְשַׂמְתִּ֙יהָ֙ בְּיַד־מֹוגַ֔יִךְ אֲשֶׁר־אָמְר֥וּ לְנַפְשֵׁ֖ךְ שְׁחִ֣י וְנַעֲבֹ֑רָה וַתָּשִׂ֤ימִי כָאָ֙רֶץ֙ גֵּוֵ֔ךְ וְכַח֖וּץ לַעֹבְרִֽים׃ ס |
Trans. | wəśamətîhā bəyaḏ-mwōḡayiḵə ’ăšer-’āmərû lənafəšēḵə šəḥî wəna‘ăḇōrâ watāśîmî ḵā’āreṣ gēwēḵə wəḵaḥûṣ la‘ōḇərîm: |
Maar Ik zal hem dien, die u bedroefd hebben, in de hand zetten, die tot uw ziel zeiden: Buig u neder, dat wij over [u] gaan; en gij legdet uw rug neder als aarde, en als een straat dergenen, die daarover gaan.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
Maar Ik zal hem dien, die u bedroefd hebben, in de hand zetten, die tot uw ziel zeiden: Buig u neder, dat wij over [u] gaan; en gij legdet uw rug neder als aarde, en als een straat dergenen, die daarover gaan.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!