Jesaja 52:15

SVAlzo zal Hij vele heidenen besprengen, [ja], de koningen zullen hun mond over Hem toehouden; want denwelken het niet verkondigd was, die zullen het zien, en welken het niet gehoord hebben, die zullen het verstaan.
WLCכֵּ֤ן יַזֶּה֙ גֹּויִ֣ם רַבִּ֔ים עָלָ֛יו יִקְפְּצ֥וּ מְלָכִ֖ים פִּיהֶ֑ם כִּ֠י אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־סֻפַּ֤ר לָהֶם֙ רָא֔וּ וַאֲשֶׁ֥ר לֹֽא־שָׁמְע֖וּ הִתְבֹּונָֽנוּ׃
Trans.kēn yazzeh gwōyim rabîm ‘ālāyw yiqəpəṣû məlāḵîm pîhem kî ’ăšer lō’-supar lâem rā’û wa’ăšer lō’-šāmə‘û hiṯəbwōnānû:

Algemeen

Zie ook: Doop, Heiden, Heidenen

Aantekeningen

Alzo zal Hij vele heidenen besprengen, [ja], de koningen zullen hun mond over Hem toehouden; want denwelken het niet verkondigd was, die zullen het zien, en welken het niet gehoord hebben, die zullen het verstaan.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כֵּ֤ן

-

יַזֶּה֙

besprengen

גּוֹיִ֣ם

heidenen

רַבִּ֔ים

Alzo zal Hij vele

עָלָ֛יו

-

יִקְפְּצ֥וּ

over Hem toehouden

מְלָכִ֖ים

de koningen

פִּי

zullen hun mond

הֶ֑ם

-

כִּ֠י

-

אֲשֶׁ֨ר

-

לֹֽא־

-

סֻפַּ֤ר

want denwelken het niet verkondigd was

לָ

-

הֶם֙

-

רָא֔וּ

die zullen het zien

וַ

-

אֲשֶׁ֥ר

-

לֹֽא־

-

שָׁמְע֖וּ

en welken het niet gehoord hebben

הִתְבּוֹנָֽנוּ

die zullen het verstaan


Alzo zal Hij vele heidenen besprengen, [ja], de koningen zullen hun mond over Hem toehouden; want denwelken het niet verkondigd was, die zullen het zien, en welken het niet gehoord hebben, die zullen het verstaan.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!