Lukas 11:28

SVMaar Hij zeide: Ja, zalig zijn degenen, die het Woord Gods horen, en hetzelve bewaren.
Steph αυτος δε ειπεν μενουνγε μακαριοι οι ακουοντες τον λογον του θεου και φυλασσοντες αυτον
Trans.autos de eipen menoun'ge makarioi oi akouontes ton logon tou theou kai phylassontes auton

Algemeen

Zie ook: Bijbelstudie, Woord van God
Mattheus 7:21, Johannes 6:29, Romeinen 2:13

Aantekeningen

Maar Hij zeide: Ja, zalig zijn degenen, die het Woord Gods horen, en hetzelve bewaren.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

αυτος
hetzelve
δε
Maar
ειπεν
Hij zeide

-
μενουνγε
Ja
μακαριοι
zalig
οι
-
ακουοντες
horen

-
τον
-
λογον
zijn degenen, die het Woord
του
-
θεου
Gods
και
en
φυλασσοντες
bewaren

-
αυτον
-

Maar Hij zeide: Ja, zalig zijn degenen, die het Woord Gods horen, en hetzelve bewaren.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!