Lukas 2:37

SVEn zij was een weduwe van omtrent vier en tachtig jaren, dewelke niet week uit den tempel, met vasten en bidden, [God] dienende nacht en dag.
Steph και αυτη χηρα ωσ ετων ογδοηκοντατεσσαρων η ουκ αφιστατο απο του ιερου νηστειαις και δεησεσιν λατρευουσα νυκτα και ημεραν
Trans.kai autē chēra ōs̱ etōn ogdoēkontatessarōn ē ouk aphistato apo tou ierou nēsteiais kai deēsesin latreuousa nykta kai ēmeran

Algemeen

Zie ook: Anna, Vasten, Weduwe
1 Samuel 1:22

Aantekeningen

En zij was een weduwe van omtrent vier en tachtig jaren, dewelke niet week uit den tempel, met vasten en bidden, [God] dienende nacht en dag.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
αυτη
-

zij
χηρα
was een weduwe
ως
van omtrent
ετων
jaren
ογδοηκοντα
en tachtig
τεσσαρων
vier
η
dewelke
ουκ
niet
αφιστατο
week

-
απο
uit
του
-
ιερου
den tempel
νηστειαις
met vasten
και
en
δεησεσιν
bidden
λατρευουσα
dienende

-
νυκτα
nacht
και
en
ημεραν
dag

En zij was een weduwe van omtrent vier en tachtig jaren, dewelke niet week uit den tempel, met vasten en bidden, [God] dienende nacht en dag.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!