AB | Van Johannes, van Rhesa, van Zorobabel, van Salathiel, van Neri, |
SV | Den [zoon] van Johannes, den [zoon] van Rhesa, den [zoon] van Zorobabel, den [zoon] van Salathiel, den [zoon] van Neri, |
Steph | του ιωαννα του ρησα του ζοροβαβελ του σαλαθιηλ του νηρι |
Trans. | tou iōanna tou rēsa tou zorobabel tou salathiēl tou nēri |
Den [zoon] van Johannes, den [zoon] van Rhesa, den [zoon] van Zorobabel, den [zoon] van Salathiel, den [zoon] van Neri,
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Den [zoon] van Johannes, den [zoon] van Rhesa, den [zoon] van Zorobabel, den [zoon] van Salathiel, den [zoon] van Neri,
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!