Lukas 5:19

SVEn niet vindende, waardoor zij hem inbrengen mochten, overmits de schare, zo klommen zij op het dak, en lieten hem door de tichelen neder met het beddeken, in het midden, voor Jezus.
Steph και μη ευροντες δια ποιας εισενεγκωσιν αυτον δια τον οχλον αναβαντες επι το δωμα δια των κεραμων καθηκαν αυτον συν τω κλινιδιω εις το μεσον εμπροσθεν του ιησου
Trans.kai mē eurontes dia poias eisenenkōsin auton dia ton ochlon anabantes epi to dōma dia tōn keramōn kathēkan auton syn tō klinidiō eis to meson emprosthen tou iēsou

Algemeen

Zie ook: Bed, Dak, Huis, Jezus Christus
Markus 2:4

PrikkelDakbedekking


Aantekeningen

En niet vindende, waardoor zij hem inbrengen mochten, overmits de schare, zo klommen zij op het dak, en lieten hem door de tichelen neder met het beddeken, in het midden, voor Jezus.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
μη
niet
ευροντες
vindende

-
ποιας
-
εισενεγκωσιν
inbrengen mochten

-
αυτον
zij hem
δια
waardoor
τον
-
οχλον
de schare
αναβαντες
zo klommen zij

-
επι
op
το
-
δωμα
het dak
δια
overmits
των
-
κεραμων
de tichelen
καθηκαν
en lieten

-
αυτον
hem
συν
met
τω
-
κλινιδιω
het beddeken
εις
in
το
-
μεσον
het midden
εμπροσθεν
voor
του
-
ιησου
Jezus

En niet vindende, waardoor zij hem inbrengen mochten, overmits de schare, zo klommen zij op het dak, en lieten hem door de tichelen neder met het beddeken, in het midden, voor Jezus.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!