Markus 8:18

SVOgen hebbende, ziet gij niet? En oren hebbende, hoort gij niet?
Steph οφθαλμους εχοντες ου βλεπετε και ωτα εχοντες ουκ ακουετε και ου μνημονευετε
Trans.ophthalmous echontes ou blepete kai ōta echontes ouk akouete kai ou mnēmoneuete

Aantekeningen

Ogen hebbende, ziet gij niet? En oren hebbende, hoort gij niet?

Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

οφθαλμους
Ogen
εχοντες
hebbende

-
ου
niet
βλεπετε
ziet gij

-
και
En
ωτα
oren
εχοντες
hebbende

-
ουκ
niet
ακουετε
hoort gij

-
και
-
ου
-
μνημονευετε
-

-

Ogen hebbende, ziet gij niet? En oren hebbende, hoort gij niet?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!