SV | Neemt Mijn juk op u, en leert van Mij, dat Ik zachtmoedig ben en nederig van hart; en gij zult rust vinden voor uw zielen. |
Steph | αρατε τον ζυγον μου εφ υμας και μαθετε απ εμου οτι πραοσ ειμι και ταπεινος τη καρδια και ευρησετε αναπαυσιν ταις ψυχαις υμων |
Trans. | arate ton zygon mou eph ymas kai mathete ap emou oti praos̱ eimi kai tapeinos tē kardia kai eurēsete anapausin tais psychais ymōn |
Neemt Mijn juk op u, en leert van Mij, dat Ik zachtmoedig ben en nederig van hart; en gij zult rust vinden voor uw zielen.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
Neemt Mijn juk op u, en leert van Mij, dat Ik zachtmoedig ben en nederig van hart; en gij zult rust vinden voor uw zielen.
![]() ![]() ![]() ![]() |
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!