Mattheus 12:45

SVDan gaat hij heen en neemt met zich zeven andere geesten, bozer dan hij zelf, en ingegaan zijnde, wonen zij aldaar; en het laatste van denzelven mens wordt erger dan het eerste. Alzo zal het ook met dit boos geslacht zijn.
Steph τοτε πορευεται και παραλαμβανει μεθ εαυτου επτα ετερα πνευματα πονηροτερα εαυτου και εισελθοντα κατοικει εκει και γινεται τα εσχατα του ανθρωπου εκεινου χειρονα των πρωτων ουτως εσται και τη γενεα ταυτη τη πονηρα
Trans.tote poreuetai kai paralambanei meth eautou epta etera pneumata ponērotera eautou kai eiselthonta katoikei ekei kai ginetai ta eschata tou anthrōpou ekeinou cheirona tōn prōtōn outōs estai kai tē genea tautē tē ponēra

Aantekeningen

Dan gaat hij heen en neemt met zich zeven andere geesten, bozer dan hij zelf, en ingegaan zijnde, wonen zij aldaar; en het laatste van denzelven mens wordt erger dan het eerste. Alzo zal het ook met dit boos geslacht zijn.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

τοτε
Dan
πορευεται
gaat hij heen

-
και
en
παραλαμβανει
neemt

-
μεθ
met
εαυτου
hij zelf
επτα
zeven
ετερα
andere
πνευματα
geesten
πονηροτερα
bozer dan
εαυτου
zich
και
en
εισελθοντα
ingegaan zijnde

-
κατοικει
wonen zij

-
εκει
aldaar
και
en
γινεται
wordt

-
τα
-
εσχατα
het laatste
του
-
ανθρωπου
mens
εκεινου
van denzelven
χειρονα
erger dan
των
-
πρωτων
het eerste
ουτως
Alzo
εσται
zijn

-
και
zal het ook
τη
-
γενεα
geslacht
ταυτη
-
τη
-
πονηρα
boos

Dan gaat hij heen en neemt met zich zeven andere geesten, bozer dan hij zelf, en ingegaan zijnde, wonen zij aldaar; en het laatste van denzelven mens wordt erger dan het eerste. Alzo zal het ook met dit boos geslacht zijn.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!