Mattheus 19:6

SVAlzo dat zij niet meer twee zijn, maar een vlees. Hetgeen dan God samengevoegd heeft, scheide de mens niet.
Steph ωστε ουκετι εισιν δυο αλλα σαρξ μια ο ουν ο θεος συνεζευξεν ανθρωπος μη χωριζετω
Trans.ōste ouketi eisin dyo alla sarx mia o oun o theos synezeuxen anthrōpos mē chōrizetō

Algemeen

Zie ook: Echtscheiding
1 Corinthiers 7:10

Aantekeningen

Alzo dat zij niet meer twee zijn, maar een vlees. Hetgeen dan God samengevoegd heeft, scheide de mens niet.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ωστε
Alzo dat
ουκετι
zij niet meer
εισιν
zijn

-
δυο
twee
αλλα
maar
σαρξ
vlees
μια
-
ο
Hetgeen
ουν
dan
ο
-
θεος
God
συνεζευξεν
samengevoegd heeft

-
ανθρωπος
de mens
μη
niet
χωριζετω
scheide

-

Alzo dat zij niet meer twee zijn, maar een vlees. Hetgeen dan God samengevoegd heeft, scheide de mens niet.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!