Mattheus 27:57

SVEn als het avond geworden was, kwam een rijk man van Arimathea, met name Jozef, die ook zelf een discipel van Jezus was.
Steph οψιας δε γενομενης ηλθεν ανθρωπος πλουσιος απο αριμαθαιας τουνομα ιωσηφ ος και αυτος εμαθητευσεν τω ιησου
Trans.opsias de genomenēs ēlthen anthrōpos plousios apo arimathaias tounoma iōsēph os kai autos emathēteusen tō iēsou

Algemeen

Zie ook: Arimathea (plaats), Jezus Christus, Jozef (Arimathea)
Markus 15:42, Lukas 23:50, Lukas 23:51, Johannes 19:38

Aantekeningen

En als het avond geworden was, kwam een rijk man van Arimathea, met name Jozef, die ook zelf een discipel van Jezus was.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

οψιας
als het avond
δε
En
γενομενης
geworden was

-
ηλθεν
kwam

-
ανθρωπος
man
πλουσιος
een rijk
απο
van
αριμαθαιας
Arimathéa
τουνομα
-
ιωσηφ
Jozef
ος
die
και
ook
αυτος
zelf
εμαθητευσεν
een discipel

-
τω
-
ιησου
van Jezus

En als het avond geworden was, kwam een rijk man van Arimathea, met name Jozef, die ook zelf een discipel van Jezus was.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!