Mattheus 3:10

SVEn ook is alrede de bijl aan den wortel der bomen gelegd; alle boom dan, die geen goede vrucht voortbrengt, wordt uitgehouwen en in het vuur geworpen.
Steph ηδη δε και η αξινη προς την ριζαν των δενδρων κειται παν ουν δενδρον μη ποιουν καρπον καλον εκκοπτεται και εις πυρ βαλλεται
Trans.ēdē de kai ē axinē pros tēn rizan tōn dendrōn keitai pan oun dendron mē poioun karpon kalon ekkoptetai kai eis pyr balletai

Algemeen

Zie ook: Bijl, Bomen
Mattheus 7:19, Johannes 15:6

Aantekeningen

En ook is alrede de bijl aan den wortel der bomen gelegd; alle boom dan, die geen goede vrucht voortbrengt, wordt uitgehouwen en in het vuur geworpen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ηδη
is alrede
δε
En
και
ook
η
-
αξινη
de bijl
προς
aan
την
-
ριζαν
den wortel
των
-
δενδρων
der bomen
κειται
gelegd

-
παν
alle
ουν
dan
δενδρον
boom
μη
die geen
ποιουν
voortbrengt

-
καρπον
vrucht
καλον
goede
εκκοπτεται
wordt uitgehouwen

-
και
en
εις
in
πυρ
het vuur
βαλλεται
geworpen

-

En ook is alrede de bijl aan den wortel der bomen gelegd; alle boom dan, die geen goede vrucht voortbrengt, wordt uitgehouwen en in het vuur geworpen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!