Mattheus 5:15

SVNoch steekt men een kaars aan, en zet die onder een koornmaat, maar op een kandelaar, en zij schijnt allen, die in het huis [zijn];
Steph ουδε καιουσιν λυχνον και τιθεασιν αυτον υπο τον μοδιον αλλ επι την λυχνιαν και λαμπει πασιν τοις εν τη οικια
Trans.oude kaiousin lychnon kai titheasin auton ypo ton modion all epi tēn lychnian kai lampei pasin tois en tē oikia

Algemeen

Zie ook: Kandelaar, Korenmaat, Olielamp
Markus 4:21, Lukas 8:16, Lukas 11:33

Aantekeningen

Noch steekt men een kaars aan, en zet die onder een koornmaat, maar op een kandelaar, en zij schijnt allen, die in het huis [zijn];


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ουδε
Noch
καιουσιν
steekt men

-
λυχνον
een kaars
και
en
τιθεασιν
zet

-
αυτον
die
υπο
onder
τον
-
μοδιον
een koornmaat
αλλ
maar
επι
op
την
-
λυχνιαν
een kandelaar
και
en
λαμπει
zij schijnt

-
πασιν
allen
τοις
-
εν
die in
τη
-
οικια
het huis

Noch steekt men een kaars aan, en zet die onder een koornmaat, maar op een kandelaar, en zij schijnt allen, die in het huis [zijn];


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!