Mattheus 8:22

SVDoch Jezus zeide tot hem: Volg Mij, en laat de doden hun doden begraven.
Steph ο δε ιησους ειπεν αυτω ακολουθει μοι και αφες τους νεκρους θαψαι τους εαυτων νεκρους
Trans.o de iēsous eipen autō akolouthei moi kai aphes tous nekrous thapsai tous eautōn nekrous

Algemeen

Zie ook: Begrafenis, Jezus Christus
Lukas 9:60, 1 Timotheus 5:6

Aantekeningen

Doch Jezus zeide tot hem: Volg Mij, en laat de doden hun doden begraven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ο
-
δε
Doch
ιησους
Jezus
ειπεν
zeide

-
αυτω
tot hem
ακολουθει
Volg

-
μοι
Mij
και
en
αφες
laat

-
τους
-
νεκρους
doden
θαψαι
begraven

-
τους
-
εαυτων
hun
νεκρους
de doden

Doch Jezus zeide tot hem: Volg Mij, en laat de doden hun doden begraven.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!