Openbaring 2:19

ABIk weet uw daden, de liefde, de bediening, het geloof, uw volharding en uw daden en de laatsten meer dan de eersten.
SVIk weet uw werken, en liefde, en dienst, en geloof, en uw lijdzaamheid, en uw werken, en [dat] de laatste meer [zijn] dan de eerste.
Steph οιδα σου τα εργα και την αγαπην και την διακονιαν και την πιστιν και την υπομονην σου και τα εργα σου και τα εσχατα πλειονα των πρωτων
Trans.oida sou ta erga kai tēn agapēn kai tēn diakonian kai tēn pistin kai tēn ypomonēn sou kai ta erga sou kai ta eschata pleiona tōn prōtōn

Aantekeningen

Ik weet uw werken, en liefde, en dienst, en geloof, en uw lijdzaamheid, en uw werken, en [dat] de laatste meer [zijn] dan de eerste.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

οιδα
Ik weet

-
σου
uw
τα
-
εργα
werken
και
en
την
-
αγαπην
liefde
και
en
την
-
πιστιν
geloof
και
en
την
-
διακονιαν
dienst
και
en
την
-
υπομονην
lijdzaamheid
σου
uw
και
en
τα
-
εργα
werken
σου
uw
τα
-
εσχατα
de laatste
πλειονα
meer
των
-
πρωτων
dan de eerste

Ik weet uw werken, en liefde, en dienst, en geloof, en uw lijdzaamheid, en uw werken, en [dat] de laatste meer [zijn] dan de eerste.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!